Progress/ Fortschritt

News/ Neuigkeiten 

10.9.13
We can proudly announce that our project finally gets going. Even though we had a few minor problems with finding a last promising presenter for the lecture series, we eventually have all our lectures together. Given the fact that we actually found two great speakers with interesting and varying topics, we spontaneously decided to enlarge the lecture series to five instead of four sessions. In addition, to earlier set lectures, we now have a diversified and hopefully appealing mixture of presentations dealing with topics from stereotypes in transatlantic migration to sociolinguistic implications of migration in Ghana. Also, all other accompanying projects under the big heading of migration are developing successfully. Location and time are set for the Cultural Discussion Night as well as the Cultural Party Night. Here, we also have a group of interesting visitors from all over the world. But we also have drinks, snacks, great music and of course a lot of fun planned. A next big issue we are working on within the frame of the project is promotion. A few of us are actively involved in designing attractive flyers and posters to invite all interested people to our project. Moreover, we are also working together with the public relations department of Chemnitz University of Technology and papers like Stadtstreicher and 371 for publishing articles about our project. We are also planning on a co-operation with different institutions in the city of Chemnitz for further promotion such as the Tourist Information and the Volkshochschule Chemnitz.Stay tuned for more information coming soon.

Wir können mit Stolz verkünden, dass unser Projekt endlich in die Gänge kommt. Auch wenn wir ein paar kleinere Probleme mit der Suche nach einem letzten vielversprechenden Referenten für die Vortragsreihe hatten, haben wir schließlich alle Vorträge zusammen. Angesichts der Tatsache, dass wir tatsächlich zwei großartige Referenten mit interessanten und unterschiedlichen Themen fanden, haben wir spontan beschlossen, die Vortragsreihe auf fünf statt vier Vorlesungen zu erweitern. Wir haben jetzt zusätzlich eine abwechslungsreiche und hoffentlich ansprechende Mischung aus Präsentationen zu den Themen Stereotypen in der transatlantischen Migration und die soziolinguistische Auswirkungen der Migration in Ghana. Auch alle anderen dazugehörigen Projekte unter der großen Überschrift der Migration wurden erfolgreich entwickelt. Ort und Zeit wurden für die kulturelle Diskussion Nacht sowie die Cultural Party Night gesetzt. Hier haben wir auch eine Gruppe von interessanten Gästen aus der ganzen Welt. Natürlich haben wir auch Getränke, Snacks, gute Musik und eine Menge Spaß eingeplant. Ein nächstes großes Problem, das wir im Rahmen des Projekts abarbeiten werden, ist die Förderung. Ein paar von uns sind aktiv mit der Gestaltung attraktiver Flyer und Plakate beschäftigt, um alle Interessenten zu den Vorlesungen und dem kulturellen Abend einzuladen. Darüber hinaus arbeiten wir mit der Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit der TU Chemnitz und Zeitungen wie Stadtstreicher und 371 zusammen, um Artikeln über unser Projekt zu veröffentlichen. Wir planen auch eine Kooperation mit verschiedenen Institutionen, wie zum Beispiel der Tourist-Information und der Volkshochschule Chemnitz, für die weitere Förderung.Weitere Informationen folgen in Kürze.



26.08.13
The last weeks have been pretty busy in terms of planning our project. Since we are a couple of people working on the project, we are planning and working on different fronts parallel. First, we had a very creative meeting discussing things like What kind of design would we like to have on our flyers and posters? Have we agreed on a room for the lecture series to take place at yet? Where will we be promoting our project to invite as many people as possible? Financing our whole project is also a big part of our planning and gave us several sleepless nights.Then, we started working in smaller groups of two, each group having their own area of expertise. Team Promotion is about to start designing the flyers and posters as well as writing the texts for it. Team Communication is taking care of organizing the whole financial side of the project and communicating with all of our speakers. Team International Students Discussion Night is creating an interesting and welcoming atmosphere for an open discussion night for students from all around the world. And team Cultural Night is working pretty hard to get everything ready for the cultural party night of your life with drinks, international music and interesting people coming from all over the globe. All together, we update our blog as regularly as possible trying to create informative and funny texts to keep our readers up-to-date with all things happening in the project.There was only one small setback we had to face over the course of the last weeks. We had invited a speaker from London who we hoped would speak about Turkish emigration to Germany. Unfortunately, she had to quit as she is still strongly involved in writing and presenting her PhD Thesis about the same topic. Although quite unlucky for us, we wish her all the best for her thesis and hope for a good result. However, now we are actively working on finding another speaker who is prepared and willing to talk about an interesting topic of his/her choice in our lecture series. Stay tuned to see how the small “drama” of finding another speaker for our lecture series will develop.

In den letzten Wochen ging es im Bereich unseres Projektes ziemlich hektisch zu. Denn wir sind einige Leute, die an dem Projekt arbeiten, und natürlich auch noch an anderen Fronten tätig sind. Nichts desto trotz hatten wir ein Treffen, bei dem es einige Fragen wie zum Beispiel Welches Design wollen wir für die Flyer und die Poster?, Haben wir mittlerweile eine Raumzusage für die Vorlesungen?, oder Wo werden wir das Projekt promoten, um möglichst viele Personen einzuladen?, zu klären galt. Unser Projekt zu finanzieren ist unter anderem auch ein großes Problem, das uns so manche schlaflose Nacht bereitet hat.Dann haben wir angefangen in kleineren Gruppen zu arbeiten, wobei jede Gruppe einen Projektteil bearbeitet. Das Promotionteam ist dabei die Flyer und Poster zu gestalten und auch Texte für diese zu verfassen. Das Kommunikationsteam befasst sich mit den finanziellen Mitteln und der Kommunikationen mit den Gastsprechern, die eingeladen sind. Das Team des Internationalen Studenten Diskussionsabends, kümmert sich darum, eine angenehme Atmosphäre für einen offenen Diskussionsabend zu schaffen. Das Team Kulturelle Nacht arbeitet hart daran, alles für die interkulturelle Party mit Getränken, Musik und interkulturellen Gästen zu organisieren. Wir versuchen alle zusammen dieses Blog so regelmäßig wie nur möglich zu aktualisieren, um euch mit informativen und witzigen Texten auf dem Laufenden zu halten.Es gab in den letzten Wochen leider einen kleinen Rückschlag. Wir wollten eine Sprecherin aus London einladen, die zum Thema Türkische Emigration nach Deutschland gesprochen hätte. Leider musste sie absagen, da sie schwer mit ihrer Doktorarbeit, über ebendieses Thema, beschäftigt ist. Und obwohl das für uns nicht so gut ist, wünschen wir ihr viel Erfolg mit der Arbeit und gute Resultate.Wir sind nun damit beschäftigt, einen anderen Sprecher zu finden, der gerne im Rahmen einer Vorlesung etwas zum Thema Migration beitragen möchte.Bleibt dabei, und findet heraus wie sich dieses kleine „Drama“ noch entwickelt. 



What we've done so far/ Was wir bis jetzt gemacht haben

We first hit upon the idea for our project in the module Project Management last year. It was our intention to come up with something innovative and meaningful for the project. Right from the beginning, Fran has had a lot of creative ideas from which we picked one eventually and developed it into our lecture series. We started our project by considering which areas of social and cultural studies we wanted to cover in our lecture series. When we had decided this part, we kept going by contacting lecturers and professors from a variety of German universities asking whether they were interested in supporting our project. The idea seemed to be quite popular and many lecturers showed interest. Once we had received confirmation from professors and lecturers to take place in the lecture series, we started developing a detailed lecture plan which we subsequently discussed with our module coordinator Prof. Dr. Josef Schmied. As we went along, several other of our fellow students joined our project, so we were able to extend it to include more than just the lecture series … 
… Stay tuned for more information in the next post. =)


Die Idee zu diesem Projekt kam uns bereits letztes Jahr, da wir durch unsere Modul „Project Management“, etwas Tolles und Sinnvolles auf die Beine stellen wollten. Fran kam hatte von Anfang an eine Menge tolle Ideen aus denen wir dann diese Vorlesungsreihe herausgefiltert haben.Es begann dann damit, dass wir uns überlegt haben, welche Fachbereiche durch die Gastvorlesungen abgedeckt werden sollen. Als uns dies klar war, haben wir verschiedenen Dozenten und Professoren verschiedener Universitäten angeschrieben, ob sie uns bei dem Projekt unterstützen würden. Wir haben viel Zuspruch von außen und auch intern erfahren.Nach dem fest stand, welcher Gastredner zu uns kommen würde, haben wir einen Vorlesungsplan erstellt, und diesen mit unserem Projektkoordinator Herrn Prof. Dr. Josef Schmied besprochen.Nach und nach, gesellten sich auch weitere Kommilitonen zu unserem Projekt, so dass dieses nun ausgeweitet werden kann und sich nicht mehr nur auf die Vorlesungsreihe beschränkt. Doch dazu gibt’s erst das nächste Mal mehr. =)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen